Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

Уяткаруу чечими

Резолюция порицания
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Уяткаруу чечими

Кыргызский Русский
соттун чечими боюнча токтотулат. по решению суда.
Соттун чечими эл алдында ачык жарыяланат. Решение суда объявляется публично.
Кеңештин чечими биротоло чечим болуп саналат. Решение Совета является окончательным.
Кенештин чечими биротоло чечим болуп саналат. Принятое Советом является безотзывной.
сот тарабынан иш-аракетке жарамсыз деген чечими Решение суда по инвалидности
иштин ушул түрүн жүргүзүүгө тыюу салган соттун чечими болсо; Существует выдающимся решение суда, запрещающее участие в такого рода деятельности.
Аппеляциялык кеңештин чечими, эгер ал сотко даттанылбаган учурлары; по решению Апелляционного совета, при условии, что не было обжаловано в суде;
(3) мыйзамда белгиленген тартипте соттун чечими боюнча жоюлушу мүмкүн. (3) решения суда в соответствии с процедурами, установленными законом.
Агентствонун иш-аракети жана чечими сот тартибинде даттанылышы мүмкүн. Действия и решения Агентства могут быть обжалованы в судебном порядке.
Конституциялык Соттун чечими акыркы чечим болуп саналат жана ага даттанылбайт. Решение Конституционного суда является окончательным и обжалованию не допускается.
табыштамачынын бул иштин түрү менен алектенишине тыюу салган соттун чечими болсо; Решение суда в отношении заявителя запрещая ему \ ей проводить данный вид деятельности;
менчик ээсинин ыктыярысыз мүлкүнөн ажыратууга соттун чечими боюнча гана жол берилет. конфискация против воли собственника допускается только по решению суда.
муниципалдык менчикке түшкөн ээсиз буюмду соттун чечими менен таануунун натыйжасында; в результате декларирования заброшенный владение как муниципального имущества по судебным решениям
ушул мыйзамдын жыйырма тогузунчу беренесине ылайык сатып алуучу уюмдун кабыл алган чечими. решение закупающей организации в соответствии со статьей двадцать девять настоящего Закона.
(1) ушул Мыйзамдын 19-беренесинде белгиленген тартипте - шериктиктин мүчөлөрүнүн чечими боюнча; (1) по решению членов товарищества в порядке, описанном в статье 19 настоящего Закона;
соттун чечими боюнча мамлекеттик кызматчыны мурда ээлеген кызмат ордуна калыбына келтиргенде; восстановление гражданского служащего от ранее занимаемой должности по решению суда;
(3) ушул Мыйзамдын 27-беренесине ылайык шериктик тарабынан сотко кайрылуу чечими кабыл алынганда . (3) любое решение партнерстве инициировать иск в суд в соответствии со статьей 27 настоящего закона.
Кеңештин чечими Кеңештин мүчөлөрүнүн жалпы санынын көпчүлүгү менен коллегиялык түрдө кабыл алынат. Совет принимает коллективные решения большинством от общего числа членов Совета.
Жер тилкеси ушул Кодекстин 66-беренесинде каралган учурларда соттун чечими боюнча алынып коюлушу мүмкүн. Участок может быть отменено по решению суда в случаях, предусмотренных ст. 66 настоящего Кодекса.
Ыйгарым укуктуу мамлекеттик органдын чечими менен макул болбогон учурда жер талаштары сот тартибинде каралат. В случае несогласия с решением уполномоченного государственного органа земельные споры разрешаются в судебном порядке.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: